Završeno glasanje u Kosovskoj Mitrovici

Počelo prebrojavanje glasačkih listića

Kako je saopštila Centralna izborna komisija, u tri izborna centra u Severnoj Kosovskoj Mitrovici u nedelju je glas predala 5.231 osoba, što je 22,38 odsto

Politika
> 13:34h

KOSOVSKA MITROVICA/KOSOVO POLJE - U Centru za prebrojavanje glasova u Kosovu Polju u nedelju veče nešto pre ponoći počelo je prebrojavanje glasačkih listića koji su odneti iz severnog dela Kosovske Mitrovice posle ponovljenog glasanja u tri izborna centra, a Centralna izborna komisija najavila je da će preliminarne rezultate saopštiti u ponedeljak.

Prebrojavanje je počelo pošto su iz vozila OEBS-a u Centar unete sve glasačke kutije i izborni materijal.

Kako je saopštila Centralna izborna komisija, u tri izborna centra u Severnoj Kosovskoj Mitrovici u nedelju je glas predala 5.231 osoba, što je 22,38 odsto.

Među predatim glasovima je 997 takozvanih uslovnih glasova.

Preliminarni rezultati sa ponovljenih lokalnih izbora na tri biračka centra u severnoj Kosovskoj Mitrovici biće poznati tek u ponedeljak ujutro, izjavio je srpski član Centralne izborne komisije Kosova (CIK) Nenad Rikalo.

Rikalo je rekao da prvo sledi provera izbornog materijala, a zatim počinje brojanje glasova koje će potrajati nekoliko sati.

Izborni materijal sa glasačkih mesta u severnom delu Kosovske Mitrovice stigao je u nedelju veče oko 22.15 sati u Centar za prebrojavanje glasova u Kosovu Polju.

Pre glasačkih listića, autobusom su u Centar za prebrojavanje glasova prebačeni članovi izbornih odbora koji će prisustvovati prebrojavanju glasova.

Uz jake mere obezbeđenja pripadnika KPS i Euleksa, članovi posmatračke misije OEBS oko 20.15 časova izneli su sa biračkog mesta u Osnovnoj školi "Sveti Sava" sav birački materijal i utovarili ga u džipove.

Sličan postupak ponovljen je i na biračkim mestima u Tehničkoj i Medicinskoj školi.

Džipovi sa biračkim materijalom u kojima su pripadnici misije OEBS sada su na putu ka Kosovu Polju gde će biti organizovano prebrojavanje listića.

Istovremeno, članovi birački odbora iz Kosovske Mitrovice put Kosova Polja krenuli su autobusima.

Prethodno, Nenad Rikalo, član Centralne izborne komisije (CIK), rekao je da je CIK odluku o prebrojavanju listića u Kosovu Polju doneo pod pritiskom OEBS-a.

Rikalo je pozvao posmatrače, a i medije, da ne dozvole da se rezultat koji je postignut na izborima u Mitrovici promeni tokom prebrojavanja u Kosovu Polju ili usput.

Izborna lista Olivera Ianovića saopštila je da su na izbore u Mitrovici izašla 5.232 birača.

Krstimir Pantić, kandidat za gradonačelnika severne Kosovske Mitrovice ocenio je da je odluka Centralne izborne komisije (CIK) da se listići sa izbora u Mitrovici broje u Kosovu Polju u najmanju ruku začuđujuća.

"Izborni proces je čitavog dana tekao bez ijedne primedbe, a insistiranje OEBS-a da se materijal nosi u Prištinu ostavlja prostor za sumnju da može doći do mahaninacija i prekrajana izborne volje građana. Tražićemo objašnjenje OEBS-a.

Ako su međunarodne snage čitavog dana mogle da održe red i mir, ne vidim razlog da red i mir nisu mogle da održe na biračkim mestima još dva sata dok se listići prebroje", rekao je Pantić.

Krstimir Pantić

CIK: Glasalo 22,38 odsto birača

Na ponovljenim lokalnim izborima u tri glasačka centra u severnoj Kosovskoj Mitrovici u nedelju je glasalo 22,38 odsto birača ili 5.231 građanin, saopšteno je iz Centralne izborne komisije Kosova (CIK).

Predsednica CIK-a Valjdeta Daka je rekla da je shodno zakonskim ovlašćenjima i na osnovu predloga OEBS, Komisija odlučila da se brojanje glasova izvrši u Centru za brojanje i rezultate izbora u Kosovu Polju, a ne u Mitrovici.

Prema njenim rečima, glasačke kutije i drugi izborni materijal je na putu prema Centru u Kosovu Polju.

Valjdete Daka je rekla da je u glasačkim centrima u Mitrovici 997 osoba glasalo uslovno, pošto se njihova imena nisu našla u biračkim spiskovima na mestima gde su hteli da glasaju.

Predsednica CIK-a je zahvalila OEBS-u, Opštinskoj izbornoj komisiji u severnoj Mitrovici, biračkim odborima na glasačkim mestima i građanima koji su omogućili da se izbori održe bez incidenata.

Daka je takođe zahvalila bezbednosnim službama na Kosovu, Policiji Kosova, Euleks policiji i Kforu koji su omogućili uslove za bezbedno održavanje izbora.