"BLOKADERI SU U DOBROM FINANSIJSKOM POLOŽAJU, PA NANOSE ŠTETU NEDUŽNIMA" Detaljno sumiranje audio-snimaka na Kurir televiziji: Policija radi bespekoran posao
Od Vidovdana do Potočara Srbija će se boriti da ne dođe do krvoprolića na ulicama Beograda. Pažljivo birajući datume i vreme kada će gađati temlje državnosti neprijatelj srpskog naroda deluje kroz najrazličitije društvene grupe, iskusne, profesionalne ali i one kojima se može lako manipulisati.
Pozivajući na nasilje, ubistva i blokadu institucija u cilju smene vlasti ili "skidanja Muratove glave" blokaderi se decentralizovano spremaju za obračun sa državom.
U specijalnoj emisiji emitovanoj sinoć na više televizjia prikazani su audio-snimci nekoliko grupa koje planiraju kontinuinirano nasilje počev od 28.juna do 11. jula kada će se obeležiti 30 godina od ratnog zločina u Srebrenici.
Gosti "Usijanja" koji su analizirali aktuelna dešavanja i podelu u društvu bili su prof. dr Valentina Arsić Arsenijević, sa Medicinskog fakulteta, prof. dr Predrag Marković, istoričar i Ljubomir Đurić, iz Centra za nacionalnu politiku.
Marković je komentarisao audio-snimke u koji je javnost imala uvid, pa je izneo komentar oko toga šta se misli i planira:
- Imali smo sreću, policija je odlično radila svoj posao, da u Srbiji proteklih meseci protesta nije pukao niti jedan prozor. Pogledajte šta se dešava u Keniji, tamo su neke kriminalne grupe iskoristile proteste i 60 ljudi je već poginulo na ulicama njihovog glavnog grada. U tom smislu, treba odati priznanje policiji u našoj zemlji. Što se tiče ove grupe, ona je neobična, to nisu studenti, njihov najmlađi član ima 48 godina. Verujem u našu policiju i ne verujem da bi grupa od šest starijih ljudi mogla da se nosi sa našim ozbiljnim snagama bezbednosti.
Arsenijević je iznela mišljenje o celokupnoj situaciji u našem društvu.
- Nažalost, meni je žao što sam savremenik ovakvih dešavanja na Beogradskom univerzitetu, ja sam došla iz jednog malog mesta sa juga davne 1982. godine, bila sam student aktivista, student prodekan, bavila sam se studetskim standardom, a to je bilo vreme velikih kriza, to su devedesete, bili smo pod sankcijama, svi smo iz unutrašnjosti živeli od stipendija i naša borba je za cilj imala da se obezbedi što više mesta po studentskim domovima, da se renoviraju, naprave kvalitetnije menze. Sada imamo potpuno drugačiju situaciju, da mi je neko rekao da ovo može da se desi, ne bih mu verovala - započela je, pa nastavila:
- Dakle, jedna grupa dobre dece, ti studenti su zaista dobra deca, oni su i lepo vaspitani, meni se čini da su i u dobrom materijalnom položaju, a ne dozvoljavaju kolegama da nastave studiranje, niti dopuštaju profesorima da rade svoj posao, oni ne daju zaposlenima, a na medicinskom ih ima 1.000, da zarađuju svoje plate. To je prilično neobično. Ne možete da se borite za bolje, tako što nanosite štetu nedužnima.
Đurić je komentarisao grupu okupljenu oko Ivana Matovića:
- Ono što smo mogli da vidimo jeste nešto na šta moramo da obratimo pažnju. Kada govorimo o takvim grupacijama, imali smo sličnu situaciju i pre 15. marta, bio je audio-snimak koji je raskrinkao jedan plan. To može da izgleda kao da neki stariji ljudi pokušavaju nešto da urade, ali ne sme da se rizikuje sa takvim stvarima. Mnogo je sigurnije reagovati i sprečiti. Ako pričamo o daljem procesuiranju, ja nisam pravnik, tako da mislim da ovo nisu teme za spekulisanje.
Arsenijević je pričala o razvojnom putu od mirnih građanskih protesta do potrebe za smenom vlasti i duboko usađenih političkih motiva:
- Moj utisak od Niša, gde je bio divan skup sa pozitivnim porukama, i to je krenulo dosta negativno i to sada ne ide u prilog studentima. Imali su uzlaznu liniju, narod ih je prihvatao na veoma pozitivan način. Da biste prijavili skup, morate da se identifikujete, prepostavljam da je i ovaj skup neko prijavio i da to lice snosi odgovornost. Kao neko ko je duboko tradicionalan i ko duboko verujeu Kosovski zavet i svetinju Vidovdana, lično smatram da je mesto svim potomcima srpskih junaka na Gazimestanu. Kada odete tamo i vidite kako Srbi žive u jednoj nemaštini i da su blokirani od svojih sunarodnika Albanaca, onda bi shvatili koliko je blokada strašna reč. To je mesto na kojem mi možemo da postignemo boljitak za našu zemlju.
Zabranjeno preuzimanje dela ili čitavog teksta i/ili foto/videa, bez navođenja i linkovanja izvora i autora, a u skladu sa odredbama WMG uslova korišćenja i Zakonom o javnom informisanju i medijima.
Kurir.rs
ANĐELKOVIĆ O BLOKADERIMA: