(VIDEO) GOMILA OTPEVANIH GLUPOSTI: Ove hitove pevušite svakodnevno, a njihovi stihovi nemaju POENTU!
Foto: Youtube Printscreen

milioni pregleda

(VIDEO) GOMILA OTPEVANIH GLUPOSTI: Ove hitove pevušite svakodnevno, a njihovi stihovi nemaju POENTU!

Zanimljivosti -

"Backstreet boy"-si su ovih dana priznali da njihov planetarno popularni hit "I Want It That Way" kojim su 1999. pokorili top liste, nema baš nimalo smisla - i tako samo potvrdili ono što su i fanovi i kritičari odavno primetili.

Ipak, to nikoga nije sprečilo da pevuši njihove besmislene stihove, a Bojsi nisu jedini koji su zanemarili zdrav razum i proslavili se totalnom besmislicom. Naprotiv, i među starijim i među novijim hitovima takvih je primera gomila.

Aele, Set Fire To The Rain (2011.)

Zapalila je vatru, gledala kako mu pada po licu dok ga je dodirivala, pustila je da gori i plakala jer je čula kako viče njegovo ime. Možete u tome tražiti neki dublji smisao, naravno, ali činjenica je da je to samo gomila gluposti.

Little Richard, "Tutti Frutti" (1955.)

"Bop bopa-a-lu a whop bam boo Tutti frutti, au-rutti Tutti frutti, au-rutti Tutti frutti, au-rutti Tutti frutti, au-rutti Tutti frutti, au-rutti. A whop bop-a-lu a whop bam boom". Ma da, ima smisla.

The Who, "Pinball Wizard" (1969.)

"Pinball Wizard" je topla ljudska priča o gluvom i slepom dečaku koji uz pomoć njuha savršeno svladava fliper. Zaista? Svaka mu čast.

Snoop Dogg, "Drop It Like It's Hot" ft. Pharrell Williams (2004.)

Postoji čitav niz mogućih značenja ove pesme, ali zapravo je reč o stomačnim problemima. Skoro 117 miliona ljudi je samo na Jutjubu pogledalo spot koji govori o govn*tu.

Chumbawamba, "Tubthumping" (1997.)

Nekadašnja himna svake ekipe koja zaglavila za šankom duže nego što je trebala. Samo hrabro, drmni još jednu cugu, ne daj se!

Train, zapravo bilo koja pesma

"Mrlje od tvog ruža na prednjem delu leve strane mog mozga...", Hey Soul Sister (2009.) ili "Mislit će da sam Superman ne super mini kamionet, kako si mogla otići na Yom Kippur? ... Upala je u mulj, pojeo ju je lav pa su je pregazili...", 50 Ways to Say Goodbye (2012.)

Ironon Butterfly, "In-A-Gadda-Da-Vida" (1968.)

"U gada-da-vida, dušo, znaš li da te volim u gada da vida, dušo, znaš da ću ti uvek biti veran..." Pesma traje 17 minuta i navodno se trebala zvati "In the Garden of Eden", ali neko je odlučio da promeni stihove u... Ništa.

The Beatles, "I Am The Walrus" (1967.)

"Žuta krema kaplje iz oka mrtvog psa", a onda ide "Crabalocker fishwife, pornographic priestess, Boy, you been a naughty girl you let your knickers down. I am the eggman, they are the eggmen. I am the walrus, goo goo g'joo". Slobodno probajte da prevedete i srećno!

(novi.ba)

Prijavite se za kurir 5 priča
Naš dnevni izbor najvažnijih vesti

* Obavezna polja
track