Najnovije vesti

NEOBIČAN HOBI KAPONEA: Nećete verovati šta je voleo da radi jedan od najvećih mafijaša svih vremena
Foto: AP 22 Sept 2016

Ubica mekog srca

NEOBIČAN HOBI KAPONEA: Nećete verovati šta je voleo da radi jedan od najvećih mafijaša svih vremena

Planeta
Mafijaški vođa je bio veliki fan muzike. Obožavao je da ide u operu i da sluša džez. Ali ne samo to

Kada se pomene ime - Al Kapone - možda poslednje što vam pada na pamet je romantičan tip. Ali ovaj čuveni kriminalac je imao dva hobija: sviranje i pisanje ljubavnih pesama.

Kada nije igrao bejzbol sa glavama svojih neprijatelja, Al Kapone je bio zauzet sviranjem. Zapravo mafijaški vođa je bio veliki fan muzike. Obožavao je da ide u operu i da sluša džez. Tako mu je na trodnevnoj rođendanskoj zabavi svorao legendarni pijanista Tomas Rajt Voler. Doduše Voler nije baš dobrovoljno svirao za Kaponea. Ali na kraju je ipak sa zabave otišao bogatiji za nekoliko hiljada dolara.

Kapone je voleo da svira mandolinu i bendžo. Kada je otišao u Alkatraz čak se pridružio i zatvorskom bendu koji je svirao za druge pritvorenike svake nedelje. Ali Al Kapone nije samo svirao već je ponekad i pisao pesme. I to ljubavne.

Naime, Kapone je bio dobar prijatelj sa izvesnim Vinsentom Kasejom koji je kao duhovnik redovno posećivao zatvorenike i držao sastanke sa okorelim bivšim gansterima.

Svake subote, dve godine zaredom, Kasej i Kapone su ćaskali o životu i duhovnim pitanjima sve do jednog Božića kada je Kapone Kaseju dao čudan poklon.

To je bila pesma "Madona Mia", koju je napisao lično Al Kapone.

"Mom dobrom prijatelju ocu Vinu Kaseju želim sve najbolje na ovom svetu kao i srećan Božić. Uvek tu za tebe, Alfonso Kapone", stajalo je u posveti.

A pesma? Pesma je glasila ovako:

Madonna Mia,

You’re the bloom of the roses,

You’re the charm that reposes,

In the heart of a song.

Madonna Mia,

With your true love to guide me,

Let whatever betide me,

I will never go wrong.

There’s only one moon above,

One golden sun,

There’s only one that I love,

You are the one.

U slobodnom prevodu:

Madona Mia,

Ti si cvet ruže,

Ti si šarm koji počivau srcu pesme.

Madona Mia,

Uz tvoju ljubav da me vodi,

Šta god da mi se dogodi,

Nikada neću pogrešiti.

Postoji samo jedan mesec iznad,

Jedno zlatno sunce,

Postoji samo jedna koju volim.

Ti si jedina.

Prijavite se na newsletter.

Svakog dana besplatan pregled vesti na vaš e-mail.

* Obavezna polja

RAZMENA SADRŽAJA

Inicijalizacija u toku...