ŠVAJCARCI POLUDELI ZA SVADBARSKIM HITOM: Ovako zvuči Danas majko ženiš svoga sina na nemačkom
Foto: Printscreen TY

VESELO

ŠVAJCARCI POLUDELI ZA SVADBARSKIM HITOM: Ovako zvuči Danas majko ženiš svoga sina na nemačkom

Bosna i Hercegovina -

Veoma popularna pesma na veseljima, a naročito svadbama u Srbiji i BiH, “Danas majko ženiš svoga sina”, polako postaje popularna i u Švajcarskoj, ali verujemo i generalno na nemačkom govornom području.

Kako zvuči hit kada ga Bosanac prepeva na nemački polako se širi internetom, a možemo reći da je dobro skinuo taktove.

Tvorac ove verzije hita Ivan Jurišić je iz Posušja, a za Index.hr rekao je da je snimak nastao spontano.

- Video je napravljen potpuno bezveze, nisam mogao ni zamisliti da će imati ovoliko pregleda i da će ga svi živi deliti po društvenim mrežama - kazao je Ivan.

Dašak domovine u Švajcarskoj, podelio je na svom fejsbuk profilu, a da je bilo veselo svedoči što je malo pomešao geografiju jer napisao da je Cirih u Nemačkoj.

Kako god, bitno je da se dobro zabavio, a stekao je i brojnu publiku.

(Kurir.rs/Blic)

POGLEDAJTE BONUS VIDEO:

(KURIR TV) NESVAKIDAŠNJA SVADBA U SRBIJI

Prijavite se za kurir 5 priča
Naš dnevni izbor najvažnijih vesti

* Obavezna polja