PREMINUO ĐORĐE NIKOLIĆ: U Americi je postao ugledan srpski pesnik, a životnu bitku je izgubio u 75. godini
Srpski pesnik, prevodilac, dugogodišnji politički emigrant i član Udruženja književnika Srbije Đorđe Nikolić preminuo je 19. aprila u Aranđelovcu u 75. godini, saopštilo je Udruženje književnika Srbije.
Biće sahranjen u četvrtak, 25. aprila u rodnom mestu Rabrovcu kod Topole.
Rođen je 1949, a početkom sedamdesetih godina prošlog veka emigrirao je u SAD i priključio se svojoj porodici i dedi Dionisiju Milivojeviću, episkopu Srpske pravoslavne crkve u Americi od 1940. do 1979. godine.
Đorđeva sestra Dragica Milošević tragično je izgubila osmogodišnju ćerku Ivanku koja je, s Dragišom Kašikovićem, brutalno ubijena 1977. u prostorijama Srpske narodne odbrane Čikagu. Veruje se da je ova ubistva počinila jugoslovenska tajna policija.
Nikolić je u SAD, posle sticanja magisterijuma, završio doktorske studije slavistike na Nortvestern univerzitetu u Čikagu.
Objavio je desetak knjiga pesama, od kojih prve četiri u egzilu (dve na engleskom jeziku). Godine 1975. postao je koautor zbirke "Tri slovenska pesnika", na engleskom jeziku, zajedno s izgnanim ruskim nobelovcem Josifom Brodskim i poznatim poljskim disidentom Timoteušem Karpovičem.
Za Nikolića je akademik Predrag Palavestra napisao: „Dok je Čarls Simić u Americi postao ugledan američki pesnik, Đorđe Nikolić je u Americi postao ugledan srpski pesnik.“
Od odlaska u izgnanstvo Nikolić u otadžbini nije objavljivao. Lirski spev Srpska glava bila je prva njegova knjiga koja je 2000. godine objavljena u Srbiji. Zbirka ljubavne poezije U potrazi za Euridikom (u izdanju Matice Srpske), po rečima akademika Nikole Miloševića, pisana je jezgrovito, na način najvećih majstora stare japanske lirike i da Nikolić ništa drugo nije napisao i to bi bilo dovoljno da se uvrsti među pesnike velikog umetničkog domašaja.
Nikolićeva poezija je prevođena na engleski, ruski, bugarski, italijanski i španski jezik.
Pored pisanja, Nikolić se bavio prevođenjem sa srpskog na engleski i sa engleskog na srpski. Njegovu poeziju prevodio je čuveni pesnik Čarls Simić, dobitnik Pulicerove nagrade.
Đorđe je laureat Akademije američkih pesnika u Njujorku, 1977 i brojnih prestižnih nagrada u Srbiji.
Bio je predsednik Srpske narodne biblioteke u Čikagu, zadužbine svojih roditelja Miluna i Nade, koja se ubraja među najveće i najvrednije privatne biblioteke u svetu.
Bio je potpredsednik i umetnički direktor porodične dobrotvorne Fondacije "Ivanka Milošević", u Čikagu, koja je utemeljila i od 2001. dodeljivala prestižnu književnu nagradu "Bogorodica Trojeručica".
(Kurir.rs)
"AKO MISLITE DA SAM ASAD I DA ĆU DA BEŽIM, NISAM" Vučić saopštio dobre vesti za našu zemlju, a onda uputio snažnu poruku: Srbiju nikada pobediti nećete