SRBI POGREŠNIM IMENOM ZOVU POPA: Ovako ne treba da ga OSLOVLJAVAMO, a evo zašto ni danas ne znamo šta je pravilno
Foto: Profimedia

evo pojašnjenja

SRBI POGREŠNIM IMENOM ZOVU POPA: Ovako ne treba da ga OSLOVLJAVAMO, a evo zašto ni danas ne znamo šta je pravilno

Zanimljivosti -

Svakodnevno čujemo kako neko za sveštenika upotrebljava izraz "pop", koji potiče od iskrivljenog izgovora grčke reči "papas", što doslovno znači – otac. U suštini, nije baš najjasnije da li je to pravilno ili ne. Evo pojašnjenja.

Međutim, tokom vremena, doživela je promenu u značenju, pretežno prema pejorativnom tonu.

"Pop" odlazi u negativnom smeru

Prvobitno su Turci preuzeli reč od Grka, koristeći je za kaurske sveštenike, što se u našem jeziku može uporediti sa izrazom "ćale", ali na turskom. U savremenijoj istoriji, komunisti su masovno koristili reč "pop" bez pravljenja razlike u činu i zvanju sveštenstva, usmeravajući je isključivo ka negativnom kontekstu.

Sveštenik, Molitva, Pop, Krst, Osveštali
foto: Profimedia

Slično tome, kod Rusa izraz "pop-popvi" postao je uvredljiv, izražavajući veliko nepoštovanje prema svešteniku.

Ovaj lingvistički evolutivan put od prvobitnog poimanja do pejorativnog tona ilustruje kako se jezički izrazi mogu transformisati kroz vreme i različite kulturne uticaje, a ni dan danas se ne može sa sigurnošću reći šta je pravilno i šta je najbolje koristiti.

(Kurir.rs/Beograd.in/Blic žena)

Prijavite se za kurir 5 priča
Naš dnevni izbor najvažnijih vesti

* Obavezna polja
track