NEMAJU MENJAČNICU: Ulaz u Sabornu crkvu naplaćuju evro!
Foto: Nebojša Mandić

Za strance i nevernike

NEMAJU MENJAČNICU: Ulaz u Sabornu crkvu naplaćuju evro!

Društvo -
Ulaz se plaća u evrima ili u dinarskoj protivvrednosti i njega moraju da plate svi oni koji dođu u turističku posetu, uključujući i naše ljude, ukoliko nisu vernici, kaže otac Petar Lukić

BEOGRAD - Na vratima Saborne crkve nalazi se natpis na engleskom jeziku koji zbunjuje sve posetioce ovog zdanja: ulaz se naplaćuje jedan evro.

"Ta odluka se primenjuje godinama unazad. Doneo ju je Crkveni odbor, koji je odredio i cenu, ali je sad uočljiva jer smo na ulaz u crkvu stavili obaveštenje. Ne znam zašto je to čudno, kad se u svetu ulaz u mnoge verske objekte naplaćuje", kaže starešina Saborne crkve u Beogradu otac Petar Lukić.

Ispred vrata crkve bili su posetioci koji su čitali natpis, zbunjeno odmahujući glavom.

"Srpkinja sam, ali živim u Parizu 10 godina, pa se pitam da li treba da platim ulaz ili ne. Ne smatram da je normalno naplaćivati ulaz u crkvu, jer su to mesta koja treba da budu slobodna za sve posetioce, bez obzira na nacionalnu pripadnost", kaže Maša Burgić (22).

Foto: Nebojša Mandić
Foto: Nebojša Mandić

Sve i da je htela da plati, Maša ne bi znala gde to da uradi, jer u crkvi ne postoji šalter za prodaju karata, već ulaz naplaćuje žena koja prodaje cveće. Kad čuje strani jezik, ona od turista zatraži evro. Ali, zbog neuočljivog natpisa na vratima crkve, mnogi stranci uđu bez plaćene "karte".

"Nisu tražili da platimo ulaz, a nismo ni primetile natpis. Ne razumem kako će neko da zna da smo strankinje. Možda je trebalo da pokažemo lične karte", zapitala se Engleskinja Ana Kating (19).

U natpisu na vratima zatraženo je plaćanje u evrima. Otac Petar kaže da je valuta proizvoljna.

"Ulaz se plaća u evrima ili u dinarskoj protivvrednosti i njega moraju da plate svi oni koji dođu u turističku posetu, uključujući i naše ljude, ukoliko nisu vernici", objašnjava Lukić.

Na pitanje zašto je obaveštenje o naplati napisano na engleskom, a ne na srpskom jeziku, otac Petar kaže da je to zato što stranci dolaze kao turisti, a posetioci iz Srbije uglavnom kao vernici.

(Blic)

Prijavite se za kurir 5 priča
Naš dnevni izbor najvažnijih vesti

* Obavezna polja
track