FRANCISKO NAPUSTIO ČILE PA DOŠAO U BOLJEVAC: Naučio srpski i vlaški, sviđa mu se ćirilica, a ovo jelo ga ODUŠEVILO (VIDEO)
Javna biblioteka u Boljevcu jedna je od omiljenih mesta Franciska Aumade koji je u okviru Programa interkulture u Srbiju došao iz Čilea.
Čitajuću usavršava naš jezik i stiče znanje o srpkoj istoriji, kulturi i književnosti.
"Volim ćirilicu, hteo sa da naučim da čitam ćirilicu, zato što sam naučio malo o istoriji, čitao sam neke knjige i gledao filmove i čuo sam malo o Srbiji", kaže ovaj momak za Zamedia.
Iz rodnog grada San Felipea, na jugu Čilea, do Boljevca, na istoku Srbije, prešao je više od 12.000 kilometara, iako mnogi radije biraju veće gradove Francisko uživa što je u maloj sredini.
"Ja živim u gradu koji i nije toliko veliki, ali imamo više ljudi, oko 200.000, pa nije toliko mirno. Mnogo su glasni. Ovde u Boljevcu mogu da se šetam kada želim, bez problema, niko mi ne smeta, a to se ne dešava tako u mom gradu", kaže Francisko.
Proteklih meseci Francisko je stekao mnogo prijatelja, zavoleo našu kuhinju, posebno sarme i gulaš i uz srpski jezik naučio je i vlaški. Učenje je bilo obostrano tako da je i njegov domaćin Jovan naučio mnogo toga o životu u Čileu.
"Ja nisam nešto mnogo španskog naučio, ali upoznao sam se sa nekim njihovim pravilima, sa čitanjem, sa akcentovanjem", kaže Franciskov domaćin Jovan.
Istok Srbije ugostio je desetine mladih iz Evrope i sveta proteklih godina, a neki od njih bili su i u Boljevcu.
"Pre nekoliko godina imali smo jednu, pa drugu devojčicu sa Tajlanda, bila nam je jedna Italijanka, a sada nam je tu dečko iz Čilea", kaže Zorica Maslovarić, volonterka "Interkulture".
Muzika je jedna od spona koja spaja mlade iz raznih delova sveta, pa je Francisko često svirao klavir za svoje srpske drugare. Za Čile odlazi uveren da će se nakon studija elektrotehnike jednog dana vratiti u Srbiju.
(Kurir.rs)
"AKO MISLITE DA SAM ASAD I DA ĆU DA BEŽIM, NISAM" Vučić saopštio dobre vesti za našu zemlju, a onda uputio snažnu poruku: Srbiju nikada pobediti nećete